celluloid - baker feat. 하츠네 미쿠 가사



celluloid


원곡 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm1204327
retake판(이 포스트에 쓰인 영상) : http://www.nicovideo.jp/watch/sm3612709



いつまでも 遠い過去でも
이츠마데모 토오이 카코데모
언제까지나 머나먼 과거라도

君がいて 僕がいて
키미가 이테 보쿠가 이테
그대가 있고 내가 있고

道の果て 見えない不安も
미치노 하테 미에나이 후안모
이 길의 끝 보이지않는 불안도

小さな声 押し殺して
치이사나 코에 오시코로시테
조그마한 목소리 꾹 참고


冷たい空気も 止まない雨も
츠메타이 쿠우키모 야마나이 아메모
차가운 공기도 그치지않는 비도

重い心も 言葉も
오모이 코코로모 코토바모
무거운 마음도 말도

光が差し込んで 歩き出せるのは
히카리가 사시콘데 아루키다세루노와
빛이 비쳐와 걸어 나갈 수 있는건

いつだろう
이츠다로우
언제일까


色褪せたこの色も 君に伝えたい
이로아세타 코노 이로모 키미니 츠타에타이
빛바랜 이 색깔도 그대에게 전하고싶어

何の意味もないけれど
난노 이미모 나이케레도
아무 의미도 없지만

夜明けは来ないよと 聞こえない振りして
요아케와 코나이요토 키코에나이 후리시테
새벽녘은 오지 않는다고 들리지 않는 척 해서

いつの日にか 笑っていられるかな
이츠노 히니카 와랏테 이라레루카나
언젠가 웃을 수 있을까


騒ぎ出す 微かな予感を
사와기다스 카스카나 요칸오
떠들썩거리기 시작하는 희미한 예감을

溢れ出す 期待を
아후레다스 키타이오
넘쳐흐르는 기대를

少しずつ 探し続けても
스코시즈츠 사가시 츠즈케테모
조금씩 계속 찾아도

虚しいだけ いらない
무나시이다케 이라나이
헛될 뿐 필요없어


つまらない一日が終わり
츠마라나이 이치니치가 오와리
지루한 하루가 끝나고

長い夜は恐くて
나가이 요루와 코와쿠테
기나긴 밤은 무서워서

また朝が来るけど 何も見えないのは
마타 아사가 쿠루케도 나니모 미에나이노와
또 아침이 오지만 아무것도 보이지 않는것은

何故だろう
나제다로우
왜일까


何一つ変わらない 待ち続けてても
나니히토츠 카와라나이 마치 츠즈케테테모
어느것 하나 바뀌지 않아 계속 기다려도

誰も救われないけれど
다레모 스쿠와레나이케레도
누구도 구해줄 수 없지만

希望なんてなくても 僕は生きてくから
키보우난테 나쿠테모 보쿠와 이키테이쿠카라
희망 같은거 없어도 나는 살아 갈테니까

そんな強がり 虚しく響いていた
손나 츠요가리 무나시쿠 히비이테이타
그런 강한 척하는 거 헛되고 울리고 있었어


呼吸さえ 覚束ず
코큐우사에 오보츠카즈
호흡마저 불안하고

全て僕のせいだけど
스베테노 보쿠노 세이다케도
모두 내 탓이지만

聴きたい音があるよ 知りたい事もあるよ
키키타이 오토가 아루요 시리타이 코토모 아루요
듣고싶은 소리가 있어 알고싶은 것도 있어

前だけ見つめているよ
마에다케 미츠메테이루요
앞만 바라보고있어


色褪せたこの色も 君に伝えたい
이로아세타 코노 이로모 키미니 츠타에타이
빛바랜 이 색깔도 그대에게 전하고싶어

何の意味もないけれど
난노 이미모 나이케레도
아무 의미도 없지만

夜明けは来ないよと 聞こえない振りして
요아케와 코나이요토 키코에나이 후리시테
새벽녘은 오지 않는다고 들리지 않는 척 해서

いつの日にか 笑っていられるかな
이츠노 히니카 와랏테 이라레루카나
언젠가 웃을 수 있을까



http://anndo.egloos.com
오타&오역 지적은 언제나 환영입니다.

정말 초기에 나온 하츠네 미쿠 오리지널곡입니다(2007년 10월 5일에 업로드).

이 retake판이 baker의 보컬로이드 은퇴작이 되었군요....

덧글

  • 맛츄 2008/06/28 11:03 # 답글

    celluloid의 원곡도 baker씨의 곡이였군요 은퇴를 하신다니... 잘 감상하고 갑니다ㅠㅠ
댓글 입력 영역